Lirik Lagu
Terjemahan Lirik Lagu Email I Can't Send - Sabrina Carpenter: At 10:15, Were You Really Asleep?
Simak terjemahan dan lirik lagu Email I Can't Send yang dinyanyikan oleh Sabrina Carpenter berikut ini.
TRIBUNNEWS.COM - Terjemahan dan lirik lagu Email I Can't Send yang dinyanyikan oleh Sabrina Carpenter, dapat di simak dalam artikel berikut ini.
Sabrina Carpenter adalah penyanyi, penulis lagu, dan aktris asal Amerika Serikat. Ia lahir pada 11 Mei 1999 di Quakertown, Pennsylvania, AS.
Sabrina mulai dikenal luas sebagai aktris Disney lewat serial Girl Meets World, di mana ia memerankan karakter Maya Hart.
Emails I Can't Send adalah album dari Sabrina Carpenter yang banyak berisi curahan perasaan pribadi tentang hubungan, kekecewaan, dan proses menyembuhkan diri. Judulnya sendiri punya makna yang cukup dalam.
Secara harfiah artinya “email yang tidak bisa aku kirim.”
Ini melambangkan perasaan, kata-kata, atau pengakuan yang ingin disampaikan kepada seseorang tetapi tidak pernah benar-benar diungkapkan.
Di dalam album itu, Sabrina seperti berkata jujur tentang hal-hal yang sering orang tak berani katakan langsung.
Baca juga: Terjemahan Lirik Lagu Coincidence - Sabrina Carpenter: She Knew Shes Got a Real Sixth Sense
Terjemahan Lirik Lagu Email I Can't Send - Sabrina Carpenter:
verse
It's times like these, wish I had a time machine
Di saat seperti ini, aku berharap punya mesin waktu
So I could see what you did October 13th
Supaya aku bisa melihat apa yang kau lakukan pada 13 Oktober
At 10:15, were you really asleep?
Pukul 10:15, apa kau benar-benar tidur?
Were you lying to me and the family?
Apakah kau berbohong padaku dan keluarga?
There's no us in us when I'm lacking trust
Tidak ada “kita” dalam “kita” ketika aku kehilangan kepercayaan
You wanna discuss, ugh, you disgust me
Kau ingin membicarakan ini, ugh, kau menjijikkanku
Don't make me cuss you out
Jangan buat aku memaki-makimu
Why'd you let me down? Don't say sorry now
Kenapa kau mengecewakanku? Jangan bilang maaf sekarang
And thanks to you, I, I can't love right
Dan berkatmu, aku, aku tidak bisa mencintai dengan benar
I get nice guys and villainize them
Aku mendapat pria baik dan langsung kubuat mereka terlihat jahat
Read their texts like they're having sex right now
Membaca pesan mereka seolah mereka sedang bercinta sekarang
Scared I'll find out that it's true
Takut aku akan menemukan bahwa itu benar
chorus
And if I do, then I blame you for every worst that I assume
Dan jika aku melakukannya, maka aku menyalahkanmu atas semua hal buruk yang kupikirkan
When I'm 45, someone calls me their wife
Saat aku berusia 45, seseorang memanggilku istri mereka
And he fucks our lives in one selfish night
Dan dia merusak hidup kami dalam satu malam yang egois
Don't think I'll find forgiveness as fast as mom did
Jangan kira aku akan menemukan maaf secepat ibuku
And God, I love you, but you're such a dipshit
Dan Tuhan, aku mencintaimu, tapi kau benar-benar tolol
Please, fucking fix this
Tolong, perbaiki ini
bridge
'Cause you were all I looked up to
Karena kau adalah satu-satunya yang selalu kuidolakan
Now I can't even look at you
Sekarang aku bahkan tidak bisa menatapmu
outro
(You too) I mean, as they say in "Chicago" (yeah)
(Kau juga) Maksudku, seperti yang mereka katakan di "Chicago" (yeah)
"He had it coming"
"Dia pantas mendapatkannya"
(Tribunnews.com)
:quality(30):format(webp):focal(0.5x0.5:0.5x0.5)/tribunnews/foto/bank/originals/ilustrasi-terjemahan-lirik-lagu.jpg)