Euro 2012
Sulitnya Mencari Koran Berbahasa Inggris Di Warsawa
Antusiasme warga Warsawa menyambut pembukaan Euro 2012 yang 14 hari lagi akan dimulai sangat besar
Penulis:
Husein Sanusi

Tribunnews.com/Husein Sanusi
koran yang terpajang di beberapa kios (sklep) yang ada di Warsawa sangat minim koran-koran yang berbahasa Inggris
TRIBUNNEWS.COM, WARSAWA - Antusiasme warga Warsawa menyambut pembukaan Euro 2012 yang 14 hari lagi akan dimulai sangat besar. Mayoritas media-media lokal setempat menurunkan headline seputar pertandingan-pertandingan Euro, analisis teknis kekuatan masing-masing kontestan dan juga persiapan tuan rumah.
Tapi sayang dari puluhan koran yang terpajang di beberapa kios (sklep) yang ada di Warsawa sangat minim koran-koran yang berbahasa Inggris. Ini cukup menyulitkan orang asing memahami koran tersebut dengan tingkat kerumitan bahasa Polandia yang tinggi.
Tak banyak ditemui memang koran berbahasa Inggris di Negeri Lech Walesa tersebut. Hanya ada satu koran bernama Warsawa Voice yang menulis reportase berbahasa Inggris. Itupun berjumlah sedikit dan hanya bisa didapatkan di mall-mall besar.
Di Warsawa, bahasa masih menjadi kendala. Mayoritas dari warga Warsawa kebanyak masih berbicara dengan bahasa Poland. Sangat jarang dari mereka yang bisa berbicara dengan bahasa Inggris terutama bagi orang-orang yang sudah berumur.
Warga Warsawa yang berbicara bahasa Inggris kebanyakan berasal dari anak-anak muda yang mengenyam pendidikan modern. Beruntungnya di beberapa fasilitas publik seperti bandara, stasiun, mini market, terdapat orang-orang yang bisa berbicara dengan bahasa Inggris.
Bahasa Poland menempati tingkat kesulitan tinggi karena karakter bahasa itu berbeda dengan bahasa pada umumnya. Dari segi pengucapan banyak sekali huruf konsonan yang double. Huruf-huruf bahasa Poland juga tak sama dengan huruf bahasa latin. Ini belum lagi ditambah dengan gramatikal bahasa Poland yang punyak banyak aturan dalam berbagai situasi kasus tertentu.
Berita Terkait: Euro 2012
Rekomendasi untuk Anda