Lirik Lagu
Terjemahan Lirik Lagu Oh Mahi - Pritam ft Arijit Singh & Irshad Kamil, Viral di TikTok
Simak lirik berjudul Oh Mahi yang dipopulerkan oleh Pritam, Arijit Singh, dan Irshad Kamil, dirilis pada 11 Desember 2023.
TRIBUNNEWS.COM - Simak lirik dan terjemahan lagu berjudul Oh Mahi yang dipopulerkan oleh Pritam, Arijit Singh, dan Irshad Kamil.
Lagu berbahasa India sekaligus soundtrack film Dunki ini, kini tengah viral di TikTok dengan kutipan lirik: 'Mere ishq pe hua haq tera O mahi mahi ve'.
Kini viral, lagu Oh Mahi telah dirilis sejak 11 Desember 2023.
Video klipnya turut dirilis oleh kanal YouTube T-Series pada 4 Februari 2024.
Hingga Senin (11/11/2025), klip tersebut telah ditonton lebih dari 252 juta kali.
Makna dari lagi O Maahi menceritakan keinginan kuat untuk bertemu kembali orang yang dicintai.
Meskipun harus menempuh perjalanan yang penuh dengan rintangan.
Lagu ini juga menggambarkan perasaan rindu yang teramat dalam kepada sang pujaan hati dan keinginan untuk bersatu lagi.
Tembang Oh Mahi dibawakan oleh sosok penyanyi Pritam Chakraborty atau Pritam asal India.
Komposer sekaligus penyanyi kelahiran 14 Juni 1971 ini, memulai kariernya sebagai jingle iklan sebelum terjun di dunia musik.
Pritam dikenal karena kemampuannya menggabungkan elemen musik Barat dan Timur, misalnya pop, rock, dance Bollywood, dan sentuhan klasik/folk India.
Baca juga: Terjemahan Lirik Lagu Bandaids - Katy Perry: Band-Aids Over a Broken Heart
Dalam lagu ini, Pritam berduet dengan Arijit Singh, dia adalah penyanyi asal India yang lahir pada 25 April 1987.
Arijit Singh aktif bermusik sejak 2007 hingga sekarang.
Tidak hanya bersama Arijit Singh, Pritam berkolaborasi dengan Mohammed Irshad alias Irshad Kamil.
Irshad Kamil dikenal sebagai penyair dan penulis lirik sekitar tahun 2003 hingga sekarang.
Simak lirik dan terjemahan lagu Oh Mahi oleh Pritam, Arijit Singh, dan Irshad Kamil:
Yara Teri Kahani Mein Ho Zikar Mera
(Ada penyebutan aku dalam ceritamu, cintaku)
Kahin Teri Khamoshi Mein Ho Fikar Mera
(Keheninganmu mencerminkan kepedulianmu padaku)
Rukh Tera Jidhar Ka Ho Ho Udhar Mera
(Saya akan berada dimanapun Anda berada)
Teri Bahon Talak Hi Hai Yeh Safar Mera
(Tujuanku adalah pelukanmu)
O Mahi O Mahi, O Mahi O Mahi
(Oh, sayangku. Oh, sayangku)
O Mahi O Mahi, O Mahi O Mahi
(Oh, sayangku. Oh, sayangku)
Meri Wafa Pe Haq Hua Tera, O Mahi Mahi Ve
(Oh sayang, kamu telah mendapatkan kesetiaanku)
O Mahi O Mahi, O Mahi O Mahi
(Oh, sayangku. Oh, sayangku)
O Mahi O Mahi, O Mahi O Mahi
(Oh, sayangku. Oh, sayangku)
Lo Main Qayamat Tak Hua Tera
(Aku milikmu sampai akhir dunia)
Lo Main Qayamat Tak Hua Tera
(Aku milikmu sampai akhir dunia)
Baton Ko Behne Do
(Tolong, teruslah bicara)
Bahon Mein Rehne Do Hai Sukoon Inmein
(Izinkan aku untuk tetap berada dalam pelukanmu karena itu menenangkan)
Raste Woh Begane
(Jalan itu tanpamu)
Jhoothe Woh Afsane Tu Na Ho Jinmein
(Dan dongeng tanpamu, terasa aneh bagiku)
Ho Thodi Umar Hai Pyar Zyada Mera
(Seluruh hidupku tidak cukup untuk mengungkapkan cintaku padamu)
Kaise Bata Yeh Sara Tera Hoga
(Bagaimana aku bisa menunjukkan cintaku padamu sepenuhnya?)
Maine Mujhe Hai Tujhko Saunpna
(Aku telah memilih untuk mengabdikan diriku sepenuhnya padamu)
Aahon Pe Bahon Pe Rahon Panahon Pe
(Dalam kesedihanku, dalam pelukanku, dalam perjalananku)
Aahon Pe Bahon Pe Sahon Salahon Pe
(Atas kesedihanku, pelukanku, nafasku, dan nasehatku…)
Mere Ishq Pe Hua Haq Tera O Mahi Mahi Ve
(Itu milikmu sekarang, sayang)
O Mahi O Mahi, O Mahi O Mahi
(Oh, sayangku. Oh, sayangku)
O Mahi O Mahi, O Mahi O Mahi
(Oh, sayangku. Oh, sayangku)
Lo Main Qayamat Tak Hua Tera
(Aku milikmu sampai akhir dunia)
Lo Main Qayamat Tak Hua Tera
(Aku milikmu sampai akhir dunia)
O Mahi O Mahi, O Mahi O Mahi
(Oh, sayangku. Oh, sayangku)
O Mahi O Mahi, O Mahi O Mahi
(Oh, sayangku. Oh, sayangku)
Meri Wafa Pe Haq Hua Tera, O Mahi Mahi Ve
(Oh, sayang, kamu telah mendapatkan kesetiaanku)
O Mahi O Mahi, O Mahi O Mahi
(Oh, sayangku. Oh, sayangku)
O Mahi O Mahi, O Mahi O Mahi
(Oh, sayangku. Oh, sayangku)
Lo Main Qayamat Tak Hua Tera
(Aku milikmu sampai akhir dunia)
Lo Main Qayamat Tak Hua Tera
(Aku milikmu sampai akhir dunia)
O Mahi Mahi Re O Mahi Re
(Oh, sayangku. Oh, sayangku)
Baca juga: Terjemahan Lirik Lagu Moving On - Killing Me Inside: This Blood Will Be On That Way
(Tribunnews.com)
:quality(30):format(webp):focal(0.5x0.5:0.5x0.5)/tribunnews/foto/bank/originals/ilustrasi-musik-upgrade-fm.jpg)
Isi komentar sepenuhnya adalah tanggung jawab pengguna dan diatur dalam UU ITE.