Breaking News:

Mengapa Penjaga Toko Jepang Selalu Mengucapkan ''Irrashaimase''? Bukan Selamat Siang

Mengapa di Jepang mengatakan "Selamat datang" atau Irrashaimase kepada pelanggan saat memasuki toko menjadi hal yang umum?

Foto Richard Susilo
Ilustrasi penjaga toko yang mengucapkan "Irrashaimase" atau Selamat Datang di pintu masuk 

Laporan Koresponden Tribunnews.com, Richard Susilo dari Jepang

TRIBUNNEWS.COM, TOKYO -  Mengapa di Jepang mengatakan "Selamat Datang" atau Irrashaimase kepada pelanggan saat memasuki toko menjadi hal yang umum?

"Selamat Datang "berarti" Silakan datang ke sini  dan sudah ada pertunjukan aneh itu sejak zaman Ed, setidaknya, agar orang-orang mampir," ungkap konsultan manajemen Shinichiro Ohba.

Di buku-buku zaman Edo, petugas toko berkata "Selamat datang" kepada pelanggan dan bukan Selamat Siang (konnichiwa).

Hal itu  merupakan kebiasaan yang dipraktikkan di showhouse zaman Edo.

"Namun, tidak jelas apakah "Selamat Datang" mulai diucapkan pada zaman Edo atau digunakan sebelum zaman Edo."

Mengapa di Jepang mengatakan "Selamat datang" kepada pelanggan adalah hal yang umum?

Selamat datang (irrashaimase) memiliki dua arti. Yang pertama adalah ucapan untuk pelanggan yang datang ke toko. Ini mengungkapkan perasaan menyambut mereka yang datang ke toko.

"Di saat yang sama, dengan menyapa para pelanggan yang datang ke toko,  ketegangan antara juru tulis dan pelanggan mereda, dan suasana di mana pelanggan dapat berbelanja dengan ketenangan pikiran tercipta."

Yang kedua adalah memberi tahu pelanggan bahwa petugas tahu bahwa mereka telah memasuki toko.

Halaman
123
Editor: Johnson Simanjuntak
Ikuti kami di
KOMENTAR

BERITA TERKINI

© 2021 TRIBUNnews.com,a subsidiary of KG Media.
All Right Reserved