Lirik Lagu
Terjemahan Lirik Lagu Sharpest Tool - Sabrina Carpenter: All the Silence Just Makes it Worse, Really
Simak terjemahan dan lirik lagu Sharpest Tool yang dinyanyikan oleh Sabrina Carpenter berikut ini.
TRIBUNNEWS.COM - Terjemahan dan lirik lagu Sharpest Tool yang dinyanyikan oleh Sabrina Carpenter dapat disimak dalam artikel berikut ini.
Sabrina Carpenter adalah penyanyi, penulis lagu, dan aktris asal Amerika Serikat. Ia lahir pada 11 Mei 1999 di Quakertown, Pennsylvania, AS.
Sabrina mulai dikenal luas sebagai aktris Disney lewat serial Girl Meets World, di mana ia memerankan karakter Maya Hart.
Lagu Sharpest Tool menggambarkan perasaan seseorang yang mulai menyadari bahwa hubungan yang dijalaninya tidak sehat.
Ia merasa dipermainkan, diabaikan, atau tidak diperlakukan dengan jujur oleh pasangannya.
Istilah “sharpest tool” (alat paling tajam) biasanya berarti orang yang cerdas.
Namun dalam lagu ini dipakai secara sarkastik, seolah mengatakan bahwa pasangannya bukan orang yang bijak dalam memperlakukan hubungan.
Lagu ini tentang menyadari bahwa seseorang yang kita cintai ternyata tidak memperlakukan kita dengan benar, lalu mulai melihat kenyataan tersebut dengan lebih jelas.
Baca juga: Terjemahan Lirik Lagu Good Graces - Sabrina Carpenter: When I Love You, Im Sweet Like an Angel
Terjemahan Lirik Lagu Sharpest Tool - Sabrina Carpenter:
verse
I know you're not the sharpest tool in the shed
Aku tahu kamu bukan orang yang paling pintar di gudang
We had sex, I met your best friends
Kita berhubungan seks, aku bertemu sahabatmu
Then a bird flies by and you forget
Lalu seekor burung terbang lewat dan kamu lupa
I don't hear a word 'til your guilt creeps in
Aku tidak mendengar sepatah kata pun sampai rasa bersalahmu muncul
On a Tuesday, send a soft "Hey"
Pada hari Selasa, kirimkan ucapan "Hai" yang lembut
As if you really don't recall the time
Seolah-olah kamu benar-benar tidak mengingat waktu itu
pre-chorus
We were going right, then you took a left
Kami tadinya mau ke kanan, lalu kamu belok kiri
Left me with a lot of - to second guess
Meninggalkan saya dengan banyak - untuk menebak-nebak
Guess I'll waste another year, I'm wondering if
Kurasa aku akan membuang-buang waktu setahun lagi, aku bertanya-tanya apakah
If that was casual, then I'm an idiot
Jika itu hanya hal biasa, maka akulah orang bodoh
I'm looking for an answer in between the lines
Aku mencari jawaban di antara baris-baris itu
Lying to yourself if you think we're fine
Berbohong pada diri sendiri jika kamu pikir kita baik-baik saja
You're confused, then I'm upset
Kamu bingung, lalu aku kesal
chorus
But we never talk about it
Tapi kita tidak pernah membicarakannya
We never talk about it
Kita tidak pernah membicarakannya
We never talk about it
Kita tidak pernah membicarakannya
verse
All the silence just makes it worse, really
Semua keheningan ini justru memperburuk keadaan, sungguh.
'Cause it leaves you so top of mind for me
Karena itu membuatmu selalu ada di pikiranku
All the silence is just your strategy
Semua keheningan hanyalah strategimu
'Cause it leaves you so top of mind for me
Karena itu membuatmu selalu ada di pikiranku
hook
We never talk about how you found God at your ex's house
Kita tidak pernah berbicara tentang bagaimana Anda menemukan Tuhan di rumah mantanmu
Always made sure that the phone was face down
Selalu pastikan ponsel dalam posisi menghadap ke bawah
Seems like overnight, I'm just a bitch you hate now
Sepertinya dalam semalam, aku hanya seorang jalang yang kau benci sekarang
We never talk it through
Kita tidak pernah membicarakannya
How you guilt-tripped me to open up to you
Bagaimana kamu membuatku merasa bersalah hingga aku mau terbuka padamu
Then you logged out, leaving me dumbfounded, ooh
Lalu kamu keluar, membuatku tercengang, ooh
pre-chorus
We were going right, then you took a left
Kami tadinya mau ke kanan, lalu kamu belok kiri
Left me with a lot of - to second guess
Meninggalkan saya dengan banyak - untuk menebak-nebak
Guess I'll waste another year, I'm wondering if
Kurasa aku akan membuang-buang waktu setahun lagi, aku bertanya-tanya apakah
If that was casual, then I'm an idiot
Jika itu hanya hal biasa, maka akulah orang bodoh
I'm looking for an answer in between the lines
Aku mencari jawaban di antara baris-baris itu
Lying to yourself if you think we're fine
Berbohong pada diri sendiri jika kamu pikir kita baik-baik saja
You're confused, then I'm upset
Kamu bingung, lalu aku kesal
chorus
But we never talk about it (talk about it)
Tapi kita tidak pernah membicarakannya (membicarakannya)
We never talk about it (talk about it)
Kita tidak pernah membicarakannya (membicarakannya)
We never talk about it
Kita tidak pernah membicarakannya
We don't talk about it, we don't talk about it
Kita tidak membicarakannya, kita tidak membicarakannya
We don't talk about it, we don't talk about it
Kita tidak membicarakannya, kita tidak membicarakannya
hook
We never talk about how you found God at your ex's house
Kita tidak pernah berbicara tentang bagaimana Anda menemukan Tuhan di rumah mantanmu
Always made sure that the phone was face down
Selalu pastikan ponsel dalam posisi menghadap ke bawah
Seems like overnight, I'm just a bitch you hate now
Sepertinya dalam semalam, aku hanya seorang jalang yang kau benci sekarang
We never talk it through
Kita tidak pernah membicarakannya
How you guilt-tripped me to open up to you
Bagaimana kamu membuatku merasa bersalah hingga aku mau terbuka padamu
Then you logged out, leaving me dumbfounded, ooh
Lalu kamu keluar, membuatku tercengang, ooh