Lirik Lagu
Terjemahan Lirik Lagu The Life of a Showgirl - Taylor Swift feat Sabrina Carpenter
Simak lirik dan terjemahan lagu The Life of a Showgirl yang dipopulerkan oleh Taylor Swift featuring Sabrina Carpenter.
TRIBUNNEWS.COM - The Life of a Showgirl merupakan lagu dari Taylor Swift yang dibawakannya bersama Sabrina Carpenter.
Lagu tersebut termasuk dalam album studio ke-12 Taylor Swift yang bertajuk dengan nama yang sama.
Album "The Life of a Showgirl" dirilis pada 3 Oktober 2025 melalui Republic Records.
Swift merekamnya di Swedia bersama produser Max Martin dan Shellback, selama tur Eropa Eras Tour pada tahun 2024.
Lagu The Life of a Showgirl sendiri bercerita tentang kehidupan seorang "showgirl" yakni seorang perempuan yang hidup di dunia hiburan yang glamor.
Namun, di balik itu, ia mengalami kehidupan yang keras dan penuh luka di dalam hatinya.
Lagu ini mungkin diambil dari kisah Taylor Swift dan Sabrina Carpenter sebagai penyanyi berkelas dunia.
Simak lirik dan terjemahan lagu The Life of a Showgirl dari Taylor Swift dan Sabrina Carpenter di bawah ini.
Baca juga: Terjemahan Lirik Lagu Eldest Daughter - Taylor Swift: Everybody’s So Punk on The Internet
Terjemahan Lirik Lagu The Life of a Showgirl - Taylor Swift feat Sabrina Carpenter:
[Verse 1: Taylor Swift]
Her name was Kitty
Namanya Kitty
Made her money being pretty and witty
Menghasilkan uang dengan menjadi cantik dan jenaka
They gave her the keys to this city
Mereka memberinya kunci kota ini
Then they said she didn't do it legitly, uh
Lalu mereka berkata dia tidak melakukannya dengan sah, uh
I bought a ticket
Aku membeli tiket
She's dancing in her garters and fishnets
Dia menari dengan garter dan jaring ikannya
Fifty in the cast, zero missteps
Lima puluh dalam pemeran, tidak ada kesalahan
Looking back, I guess it was kismet
Melihat ke belakang, kurasa itu takdir
[Pre-Chorus: Taylor Swift]
I waited by the stage door
Aku menunggu di depan pintu panggung
Packed in with the autograph
Dikemas dengan tanda tangan
Hounds barking her name
Anjing pemburu menggonggong namanya
Then glowing like the end of a cigarette
Lalu bersinar seperti ujung rokok
Wow, she came out
Wow, dia keluar
I said, "You're living my dream"
Aku berkata, "Kau menjalani mimpiku"
Then she said to me
Lalu dia berkata padaku
[Chorus: Taylor Swift]
"Hey, thank you for the lovely bouquet
"Hei, terima kasih untuk buket bunga yang indah
You're sweeter than a peach
Kau lebih manis dari buah persik
But you don't know the life of a showgirl, babe
Tapi kau tidak tahu kehidupan seorang gadis panggung, sayang
And you're never, ever gonna
Dan kau tidak akan pernah, tidak akan pernah
Wait, the more you play, the more that you pay
Tunggu, semakin kau bermain, semakin banyak yang kau bayar
You're softer than a kitten, so
Kau lebih lembut dari anak kucing, jadi
You don't wanna know the life of a showgirl, babe
Kau tidak ingin tahu kehidupan seorang gadis panggung, sayang
And you're never gonna wanna"
Dan kau tidak akan pernah mau"
[Verse 2: Sabrina Carpenter]
She was a menace
Dia adalah ancaman
The baby of the family in Lenox
Bayi keluarga di Lenox
Her father whored around like all men did
Ayahnya berzina seperti yang dilakukan semua pria
Her mother took pills and played tennis
Ibunya minum pil dan bermain tenis
[Pre-Chorus: Sabrina Carpenter, Taylor Swift]
So she waited by the stage door
Jadi dia menunggu di pintu panggung
Asked the club for more to arrive
Meminta klub agar lebih banyak datang
She said, "I'd sell my soul to have a taste of a magnificent life"
Dia berkata, "Aku akan menjual jiwaku untuk merasakan kehidupan yang luar biasa"
It's all mine
Itu semua milikku
But that's not what showgirls get
Tapi bukan itu yang didapat gadis panggung
They leave us for death
Mereka meninggalkan kita untuk kematian
[Chorus: Sabrina Carpenter & Taylor Swift]
Hey, thank you for the lovely bouquet
Hei, terima kasih untuk buket bunga yang indah
You're sweeter than a peach
Kau lebih manis dari buah persik
But you don't know the life of a showgirl, babe
Tapi kau tidak tahu kehidupan seorang gadis panggung, sayang
And you're never, ever gonna
Dan kau tidak akan pernah, tidak akan pernah
Wait, the more you play, the more that you pay
Tunggu, semakin banyak kau bermain, semakin banyak yang kau bayar
You're softer than a kitten so
Kau lebih lembut dari anak kucing jadi
You don't know the life of a showgirl, babe
Kau tidak tahu kehidupan seorang gadis panggung, sayang
And you're never gonna wanna
Dan kau tidak akan pernah mau
[Bridge: Taylor Swift & Sabrina Carpenter]
I took her pearls of wisdom
Aku mengambil mutiara kebijaksanaannya
Hung them from my neck
Menggantungkannya di leherku
I paid my dues with every bruise
Aku membayar iuranku dengan setiap memar
I knew what to expect
Aku tahu apa yang diharapkan
You wanna take a skate on the ice inside my veins
Kau ingin meluncur di atas es di dalam pembuluh darahku
They ripped off me off like false lashes
Mereka merobekku seperti bulu mata palsu
And then threw me away
Dan kemudian membuangku
And all the headshots on the walls
Dan semua foto kepala di dinding
Of the dance hall are of the bitches
Aula dansa adalah para jalang
Who wish I'd hurry up and die
Yang berharap aku cepat mati
But, I'm immortal now, baby dolls
Tapi, aku abadi sekarang, boneka bayi
I couldn't if I try, so I say
Aku tidak bisa jika aku mencoba, jadi aku berkata
[Chorus: Taylor Swift & Sabrina Carpenter]
"Hey, thank you for the lovely bouquet
"Hei, terima kasih untuk buket bunga yang indah
I'm married to the hustle
Aku menikah dengan kesibukan
And now I know the life of a showgirl, babe
Dan sekarang aku tahu kehidupan seorang gadis panggung, sayang
And I'll never know another
Dan aku tidak akan pernah tahu yang lain
Pain hidden by the lipstick and lace (And lace)
Rasa sakit yang tersembunyi oleh lipstik dan renda (dan renda)
Sequins are forever and now I know the life of a showgirl, babe
Payet selamanya dan sekarang aku tahu kehidupan seorang gadis panggung, sayang
Wouldn't have it any other way
Tidak akan menginginkannya dengan cara lain
(Thank you for the lovely bouquet) Have it any other
(Terima kasih untuk buket bunga yang indah) Mau yang lain
(Thank you for lovely bouquet)
(Terima kasih untuk buket bunga yang indah)
And now I'm making money being pretty and witty
Dan sekarang aku menghasilkan uang dengan menjadi cantik dan jenaka
Thank you for the lovely bouquet
Terima kasih untuk buket bunga yang indah
[Spoken Outro: Taylor Swift & Sabrina Carpenter]
Thank you for an unforgettable night
Terima kasih untuk malam yang tak terlupakan
We will see you next time
Kita akan bertemu lagi lain waktu
Give it up for the band
Berikan untuk band
And the dancers
Dan para penari
And of course, Sabrina
Dan tentu saja, Sabrina
I love you, Taylor
Aku mencintaimu, Taylor
That's our show
Itulah pertunjukan kami
We love you so much
Kami sangat mencintaimu
Goodnight
Selamat malam
(Tribunnews.com)
Isi komentar sepenuhnya adalah tanggung jawab pengguna dan diatur dalam UU ITE.